Теорія соцреалізму в історії сучасної китайської літератури: процес розвитку й реалізації на практиці
DOI: https://doi.org/10.17721/1728-242X.2020.26.70-75
Ключові слова:
літературна теорія, запозичення, революційний романтизм, культурна революція, масовість, пролетаріатАнотація
Мета статті – простежити шлях формування теорії соцреалізму в Китаї і показати вплив радянської теорії соцреалізму на літературний процес у цій країні в ХХ ст. Стаття має описовий характер. Об'єктом дослідження обрано теорію соцреалізму, що вивчається щодо трансформацій, яких вона зазнала на китайському ґрунті. Дослідження спирається на таку періодизацію процесу функціонування теорії соцреалізму в Китаї: 1) 1933–1953 рр., коли в країні з'являється західна теорія реалізму й починає завойовувати позиції; 2) 1953–1958 рр., коли китайські літературознавці здійснюють переоцінку літератури "4 травня" (1919 р.) з позицій соцреалізму; 3) 1958–1980 рр. – часи "культурної революції", коли поняття "соцреалізм" вийшло з ужитку в китайському літературознавстві; 4) з 1980 р. і донині, коли в Китаї відродився інтерес до класичного реалізму як творчого методу. Для кожного з цих періодів були виділені найбільш важливі події чи суперечливі питання. Зокрема, у першому періоді важливою подією для китайських літературних кіл стала промова Мао Дзедона в м. Яньань у 1942 р., після проголошення якої провідним методом творчості в китайській літературі стає соцреалізм, а зразком для творчості – твори радянської літератури, створені з орієнтацією на цей метод. Щодо другого періоду стверджується, що зарахування Лу Сюня – провідного представника літератури "4 травня" – до соцреалістів лишається суперечливим питанням. Щодо третього періоду зазначається, що в цей час настанова на соцреалізм змінилася орієнтацією на змішання революційного романтизму й революційного реалізму, яка лишалася актуальною до кінця "культурної революції". З приводу четвертого періоду наголошується, що зрештою інтерес китайських письменників і літературознавців повернувся до класичного реалізму як творчого методу. Як результат дослідження визначаються такі особливості теорії соцреалізму в китайському контексті, як настанова супроводжувати описи реальності оцінками, чітко викладати сутність перемоги соціалістичної революції й поширювати дух боротьби за краще майбутнє серед читачів. У висновках зазначено, що соцреалізм у Китаї в ХХ ст. зазнав підйому й занепаду теоретичного інтересу в пристосуванні до нового контексту і, врешті решт, поступився класичному реалізму, тому надалі можна очікувати відродження інтересу до останнього, зокрема й теоретичного.
Посилання
Ding, Yi, 1955. Zhongguo xiandai wenxue shilue. Beijing: Zuojia chubanshe.
Geming xianshizhuyi he geming langmanzhuyi xiangjiehe, n.d., [online]. Available at: <https://baike.so.com/doc/28292404-29709913.html> [Accessed 28 April 2019].
Li, Xinmei, 2008. E-zhong shehuizhuyi wenxue liubian zhi bijiao. Fudan waiguo yuyan wenxue luncong, chunji, pp. 69–73.
Liu, Shousong, 1979. Zhongguo xin wenxueshi chugao. Beijing: Renmin wenxue chubanshe.
Lu, Xun, 1980. Nanqiang beidiao ji. Wo zenme zuoqi xiaoshuo lai. Beijing: Renmin wenxue chubanshe.
Mao, Zedong, 1943. Zai Yan`an wenyi zuotanhui shang de jianghua. Yan'an jiefang ribao, 19 Oct., p. 1.
Mejlah, B. S., 1954. Lenin i voprosy russkoj literatury v dooktjabr'skij period, [online]. Available at: <http://transformations.russian-literature.com/pdf/mejlah-lenin-i-voprosy-russkoj-literatury.pdf> [Accessed 29 April 2019].
Shao, Quanlin, 1983. Yanzhe shehuizhuyi xianshizhuyi qianjin. In: Zhongguo dangdai wenxue. Shanghai: Wenyi chubanshe.
Wang, Jiezhi, 2012. Shehuizhuyi xianshizhuyi zai Zhongguo de lilun xingcheng. Nanjing shifan daxue wenxueyuan xuebao, 1(1), pp. 143–157.
Xianshizhuyi, n.d., [online]. Available at: <https://baike.so.com/doc/1588909-1679582.html> [Accessed 28 April 2019].
Yang, Xuan, 2016. Lun shehuizhuyi xianshizhuyi zai woguo de chuanbo yu jieshou. Shangqiu zhiye jishu xueyuan xuebao, 1(3), pp. 4–7.
Zhang, Bilai, 1955. Xinwenxue shigang. Beijing: Zuojia chubanshe. Vol. 1.
Zhou, Yang, n.d. Guanyu shehuizhuyi de xianshizhuyi yu geming de langmanzhuyi – weiwu bainzhengfa de chuangzuo fangfa zhi fouding, [online]. Available at: <http://www.doc88.com/p-0078019351538.html?ref=360> [Accessed 28 April 2019].
Zhou, Yang, 1953. Shehuizhuyi xianshizhuyi – Zhongguo wenxue qian in de daolu. Renmin ribao, 11 Jan, 1(3).
Завантаження
Опубліковано
Номер
Розділ
Ліцензія
Ознайомтесь з політикою за посиланням https://oriental.bulletin.knu.ua/licensing-and-copyright