СПЕЦИФІКА РЕПРЕЗЕНТАЦІЇ ОБРАЗУ КИТАЮ У ТРЕВЕЛОЗІ СОФІЇ ЯБЛОНСЬКОЇ "З КРАЇНИ РИЖУ ТА ОПІЮ"

Автор(и)

DOI:

https://doi.org/10.17721/1728-242X.2024.30.01

Ключові слова:

китайська література, українська література, тревелог, образ, Софія Яблонська

Анотація

Вступ. У 30-х роках ХХ століття українське літературно-мистецьке середовище захоплено стежило за надзвичайно детальними та колоритними описами Китаю, які Софія Яблонська публікувала на сторінках галицького часопису «Нова хата». Її мандрівні нотатки, насичені глибокими спостереженнями та враженнями від китайського соціально-політичного життя, відкривали читачам невідомий світ далекої культури. Ці описи не лише розширювали горизонти українських читачів, але й мали фундаментальне значення для українсько-китайської комунікації, закладаючи основи взаємного розуміння та культурного обміну між двома народами. Відображаючи у своїх творах відмінності та схожість культур, Софія Яблонська створила своєрідний міст, який сприяв зближенню та взаємозбагаченню української та китайської культур.

Методи. Під час дослідження були використані такі методологічні підходи: метод аналізу та синтезу дозволив виокремити основні риси та тенденції художньо-документальної прози письменників-мандрівників початку ХХ століття; завдяки порівняльному методу стало можливим виявити подібності та відмінності у соціально-побутових звичках та політичних тенденціях Китаю та України 30-х рр. ХХ ст.

Результати. Особистий досвід подорожей та професійні навички Софії Яблонської відіграли важливу роль у її методах відтворення образу Китаю у тревелозі «З країни рижу та опію». Завдяки своїм знанням про фото- і відеозйомку, художній хист, витривалість та запал попри складні умови мандрів, Софія Яблонська змогла повноцінно відтворити  умови життя тогочасного Китаю. У своєму бажанні відкрити справжній Китай Софія Яблонська намагалася уникати контактів з європейцями, віддаючи перевагу близькій комунікації з китайцями. В її описах простежуються суспільні, історичні та національні особливості Китаю того часу, зокрема питання корупції, війни, опіумної залежності та європейського впливу. Її тревелог дозволяє побачити специфічні риси китайської дійсності та відмінності між світосприйняттям українців і китайців. 

Висновки. Як висновок висунуто тезу про те, багатопланова подача матеріалу та багатогранна манера оповіді твору Софії Яблонської роблять його цінним джерелом для лінгвокраїнознавчих, психолінгвістичних, і соціальних досліджень, надаючи можливість глибше зрозуміти як культурні особливості, так і міжособистісні взаємовідносини у китайському тогочасному суспільстві.

 

 

Посилання

Bagby, W. M. (1992). The Eagle-Dragon Alliance: America's Relations With China in World War II. University of Delaware Press.

Berezhniuk, I. (2013). Customs Encyclopedia: in two volumes. Melnyk A.A. Publishing [in Ukrainian].

Bird, I. L. (1899). The Yangtze Valley and Beyond: An Account of Journeys in China, Chiefly in the Province of Sze Chuan and among Man-Tze of the Somo Territory. John Murray.

Calzati, S. (2018). Mediating Travel Writing, Mediated China: The Middle Kingdom in Travel Books and Blogs. Common Ground Research Networks. https://doi.org/10.18848/978-1-61229-981-5/CGP

Chen Yongyan, Zhang Jinfu, & Li Jian. (2009). A Review of Superstition Psychology Studies. The Development of Psychology, 17(01), 218–226 [in Chinese].

Clifford, N. J. (2001). A Truthful Impression of the Country: British and American Travel Writing in China, 1880–1949. University of Michigan Press. https://doi.org/10.3998/mpub.17395

David-Néel, A. (1927). Voyage d'une Parisienne à Lhassa: à pied et en mendiant de la Chine à l'Inde à travers le Thibet. Librairie Plon. https://archive.org/details/voyageduneparisi0000davi

Fleming, P. (1936). News from Tartary: A Journey from Peking to Kashmir. Jonathan Cape.

Gaunt, M. E. (1914). A woman in China. T. Werner Laurie Ltd. https://www.gutenberg.org/files/54401/54401-h/54401-h.htm

Hinks, P., & McKiviga, J. (Eds.). (2015). Encyclopedia of Antislavery and Abolition Greenwood Publishing Group. https://doi:10.5040/9798400606090

Ihnatova, L., & Ramazanov, Sh. (2009). The Social Structure of Ukrainian Society in the Russian Empire During the Post-Reform Period (Late 19th – Early 20th Century). Pages of History, 28, 27–37 [in Ukrainian]. https://ela.kpi.ua/handle/123456789/10244

Isaieva, N. (2018). The Chinese Women’s Prose: A Revision of the Canon. 2th ed. Lohos [in Ukrainian].

LaMotte, E. N. (1920). Peking Dust. The Century Company.

Lao She. (2012). Tea House. Cangshu Wang: https://www.99csw.com/book/2040/index.htm [in Chinese].

Lin, Y. (1936). My Country and My People. Lowe and Brydone. https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.205798/mode/2up

Lu Xun. (1963). The True Story of Ah Q. Lohos [in Ukrainian]. https://shron1.chtyvo.org.ua/Xun_Lu/Dostemenna_istoriia_A-Kiu.pdf

Maillart, E. (1940). Forbidden Journey: From Peking to Kashmir. Travel Book Club.

Overmyer, D. (2009). Local Religion in North China in the Twentieth Century the Structure and Organization of Community Rituals and Beliefs. Brill. https://doi.org/10.1163/ej.9789004175921.i-222

Porter, D. (1990). Haunted Journeys: Desire and Transgression in European Travel Writing. Princeton University Press. https://doi.org/10.1515/9781400861330

Roberts, E. M. (1970). Mao Tse-tung and the Chinese Communist Revolution. Methuen. https://archive.org/details/maotsetungchines0000robe/page/n3/mode/2up

Said, E. W. (1979). Orientalism. Vintage Books. https://books.google.com.ua/books/about/Orientalism.html?id=Yivirt2t1lYC&redir_esc=y

Scidmore, E. R. (1892). Westward to the Far East: A Guide to the Principal Cities of China and Japan with a Note on Korea (3th ed.). The Canadian Pacific Railway Company.

Slizewicz, C. d. (2010). Ivre de Chine: Voyages au coeur de l’Empire. Editions Perrin.

Smith, A. H. (1890). Chinese Characteristics. Shanghai: North-China Harold Office. https://archive.org/details/chinese-characteristics/page/n7/mode/2up

Sues, I. (1944). Shark’s Fins and Millet. Little, Brown & Company.

Vorobei, O. (2021). Theatrical Art of China: A Historical Overview. Helvetyka [in Ukrainian].

Vorobkalo, D. (2016). The Story of a Galician Woman Who Saw the World, or the Amazing Horizons of Sofiia Yablonska. Dzerkalo Media. https://dzerkalo.media/articles/istoriya-galichanki-yaka-pobachila-svit-abo-divovijni-obrii-sofii-yablonskoi [in Ukrainian].

Xunzi. (2014). Xunzi: The Complete Text. In E. L. Hutton (Ed.). Princeton University Press. https://doi.org/10.1515/9781400852550

Yablonska, S. (2018). From the Land of Rice and Opium: novel. Rodovid [in Ukrainian].

Завантаження

Опубліковано

03.03.2025

Як цитувати

СПЕЦИФІКА РЕПРЕЗЕНТАЦІЇ ОБРАЗУ КИТАЮ У ТРЕВЕЛОЗІ СОФІЇ ЯБЛОНСЬКОЇ "З КРАЇНИ РИЖУ ТА ОПІЮ". (2025). ВІСНИК КИЇВСЬКОГО НАЦІОНАЛЬНОГО УНІВЕРСИТЕТУ ІМЕНІ ТАРАСА ШЕВЧЕНКА. СХІДНІ МОВИ ТА ЛІТЕРАТУРИ, 1(30), 5-13. https://doi.org/10.17721/1728-242X.2024.30.01

Схожі статті

1-10 з 17

Ви також можете розпочати розширений пошук схожих статей для цієї статті.

Статті цього автора (цих авторів), які найбільше читають

1 2 3 4 5 6 > >>